Opakování

Teorie

Для начала определимся с местоимениями и вопросительными словами, из которых будем составлять неопределённые и отрицательные местоимения.
kdo кто
co что
kde где
kdy когда
kam куда
jak как
kolik сколько
jaký какой
který который
Как же по-чешски будут неопределенные местоимения? В большинстве случаев в начале будем добавлять отрицательную частицу , выражающую неопределённость. Обратите внимание, в слове odněkud эта частица вставляется в корень слова. И еще обратите внимание, местоимения někdo / něco как и nikdo/nic изменяются по падежам. Если кликнуть - можно увидеть их формы во всех падежах.  
někdo кто-то, кто-нибудь Někdo jde
něco что-то, что-нибудь Něco tam je
kde где-то, где-нибудь Někde to bude
kam куда-то, куда-нибудь Někam zítra pojedeme
kdy когда-то, когда-нибудь Někdy budu studovat
jak как-то, как-нибудь Nějak to udělám
jaký какой-то, какой-нибудь Přečtu nějakou knihu
který некоторый, какой-нибудь Některý den přijedu
odkud откуда-то, откуда-нибудь Odněkud se známe
[/su_table] Отрицательные местоимения будут формироваться подобным образом. Только в место частицы ně будет использоваться частица ni, выражающая полное отрицание. И снова,  в слове odnikud эта частица ni вставляется в корень слова 
nikdo никто Nikdo tady není
nic ничего, нисколько Tam nic není
nikde нигде Martin nikde není
nikam никуда Zítra nikam nepůjdeme
nikdy никогда Ona nikdy nemá peníze
nijak никак Nijak to nevychází
odnikud ниоткуда Odnikud nikdo nejde
žádný никакой Tam není žádná kniha
А теперь - тренируемся на тестах
 

Vytvořte věty


(Что-то) mám (Ничего) nemám
(Как-то) studuji (Никак)  nestuduji
(Кто-то) jde (Никто)  nejde
(Куда-то)  jedou (Никуда)  nejedou
(Откуда-то ) přijede (Ниоткуда)  nepřijede
(Когда-то ) zavolá (Никогда)  nezavolá
Zeptám se (кого-то Nezeptám se (никого
(Какое-то) auto (Никакое)  auto
(Несколько)  hodin (Никаких)  peníze nemá  
(Что-то)  leží (Ничего)  neleží
Dívám se na (кого-то Nedívám se na (никого
(Куда-то) poletíme (Никуда)  nepoletíme
(Какой-то) úkol (Никакой) úkol
Zaplatím (несколько) korun (Ничего)  nezaplatím
(Кому-то) to prodám (Никому) to neprodám
(Что-то) hledá (Ничего)  nehledá
S (кем-то) se seznámím (Ни с кем)  se neseznámím
(Чему-то) rozumím (Ничему)  nerozumím
(Откуда-то) to mám (Ниоткуда)  to nemám
Batoh je (чей-то Taška není (Ничей
(Куда-то) pospíchá (Никуда)  nepospíchá
O (чём-то) vím (Ни о чём)  takovém nevím
(Кому-то) věřím (Никому)  nevěřím
(Где-то) stojí (Нигде)  nestojí
(Какая-то) žena (Никакая)  žena
(Что-то) dělám Nedělám (ничего
O (ком-то) mluví (Ни о ком)  nemluví
(Какая-то) kamarádka (Никакая)  kamarádka
(Как-то) přijede (Никак)  nepřijede
 

Přeložte

Он работает в какой-то школе
On pracuje v nějaké škole

Наша машина стоит где-то там
Naše auto stojí někde tam

Кому-нибудь нужна эта игрушка?
Někdo potřebuje tuto hračku?

Здесь где-то есть какой-нибудь хороший ресторан?
Je tady někde nějaká dobrá restaurace

Я не знаю ни одного поляка
Já neznám žádného Poláka

Моей сестре нужен дом где-нибудь у моря
Moje sestra potřebuje dům někde u moře

В чемодане лежит какой-то свитер и еще что-то
V kufru leží nějaký svetr a ještě něco

Мне нужно что-то купить
Potřebuji něco koupit

Та сумка чья-то?
Je ta taška něčí?

Я вижу какой-то компьютер
Vidím nějaký počítač

Куда-нибудь кто-нибудь летит в следующем году?
Letí někam někdo příští rok?

Сейчас что-то кому-нибудь пишете на компьютере?
Teď něco někomu píšete na počítači?

Я никуда не хочу идти
Nikam nechci jít

Ты умеешь танцевать какой-нибудь танец?
Umíš tancovat nějaký tanec?

Ты кого-нибудь боишься?
Bojíš se někoho?

Какая-то женщина убирает какой-то дом
Nějaká žena uklízí nějaký dům

Иногда я вижу того мужчину
Někdy vidím toho pána

В следующем году я куда-то еду
Příští rok někam jedu

Она никого не боится
Nikoho se nebojí

Умеет кто-нибудь готовить вкусные кнедлики?
Umí někdo vařit chutné knedlíky?

Тот телевизор как-то работает
Ta televize nějak funguje

У тебя есть какое-нибудь желание?
Máš nějaké přání?

Никак то не могу сделать - у меня нет времени
Nijak to nemůžu udělat – nemám čas

Тот поезд откуда-то приезжает
Ten vlak odněkud přijíždí

 

Odpovězte s použitím slov v závorkách

Vidíš někde studenta? (нигде) Odpověď
Alena někam půjde? (никуда) Odpověď
Přijedeš ještě někdy? (никогда) Odpověď
Vidíte tady někoho? (никого). Odpověď
Musíte teď něco dělat? (ничего) Odpověď
Koupím si nějakou knihu (никакую) Odpověď
Je někdo ve třídě? (никто) Odpověď
Vladimir na někoho čeká? (никого) Odpověď
Jde ten muž někam? (никуда). Odpověď
Nevidíte tam nějakého pána? (никакого). Odpověď
Pojedete někdy do Brna? (никогда). Odpověď
Prohlížíte si něco? (ничего). Odpověď
Leží tam nějaký sešit? (никакой). Odpověď
Ví tady někdo něco? (никто, ничего). Odpověď
Je tady někde můj svetr? (нигде). Odpověď
Přečteš nám večer nějakou pohádku? (никакую). Odpověď
Hledáte něco? (ничего). Odpověď
Vidíte tady někoho? (никого). Odpověď
 

Odpovězte na otázky ústně!

1. Máte nějaké plány na večer?
2. Byl/a jste někdy ve Švédsku?
3. Znáte někoho z Indie?
4. Jdete někam v noci?
5. Máte něco v ruce?
6. Znáte nějaký český film?
7. Umíte nějaký africký jazyk?
8.  Znáte něco o hvězdě Betelgeuze?
9. Bojíte se někoho?
10. Chcete někomu zavolat?

Popište s použitím neurčitých a negativních zájmen:


                Co to je? Kde to je? Kdo je tam uvnitř? Co je v garáží? 



Kde to je? Kam a odkud jde? Kdy přijde? Co má v ruce?



Co to je? Kde to leží? Co je uvnitř? Co tam neleží? Čí to je? Kdo to nechal?




Co to je? Jak vypadá? Někdy jste ho viděl/a? 


 

Domácí úkol

Домашнее задание можно скачать по ссылке.
Домашнее задание необходимо либо распечатать либо выполнить письменно в отдельной тетради от руки!
После выполнения необходимо сфотографировать или отсканировать и отправить на проверку