Vzpomeňte

вид из окна, обратный билет, Словакия - словак - словачка, Австрия - австриец - австрийка, штрудель, отправиться (3 варианта), взять напрокат, снять деньги с банкомата, родина, чудо, произведение искусства, чехол, зарядное устройство, пешеходный туризм, ознакомительный тур, попробовать местную еду, родной язык, кресло у окошка (самолета), карманник, камера хранения, рейс, маршрут, изобрести, каньон, пещера, вулкан, пропасть, долина

Udělejte z těchto slov malý text, použijte minimálně 10 slov (spojení)

 


Použijte vhodný vid sloves v závorkách (může být i v minulém čase)

Já ___ (убирать) byt každý týden. Ответ

Dnes ___ (почистить) kuchyň, protože je hodně špinavá. Ответ

Ona ___ (танцевать) na plese každou sobotu.Ответ

Už ___ (писать) ten dopis, který jsme plánovali?Ответ

Každý den já ___ (писать) e-maily do práce.Ответ

Ona ___ (читать) knihu, když jsem přišel.Ответ

Už ___ (читать) tu knihu?Ответ

Včera ___ (идти) do kina s přáteli.Ответ

Pojďme___ (играть) fotbal na hřišti.Ответ

Chci ___ (учить) češtinu do konce roku.Ответ

Oni ___ (ждать) na autobus už půl hodiny.Ответ

On ___ (купть) v supermarketu vždy ve čtvrtek.Ответ

Včera jsme___ (купть) všechno na večeři.Ответ

Prosím,  ___ (звонить) mi až přijdeš domů.Ответ

Oni ___ (плавать) v bazénu celý den.Ответ

Já ___ (забыть) často klíče doma.Ответ

Včera jsem ___ (забыть) peněženku na stole.Ответ

Jak jsi ___ (выспаться) dnes?Ответ

My ___ (работать) na projektu ke konci roku 200 hodin.Ответ




Dokončete věty s použitím vhodného slovesa v správném tvaru

Budu studovat a nakonec _______________

Budu se učit a nakonec _______________

Budu stíhat a nakonec _______________

Budu se sprchovat a nakonec _______________

Bude se kazit a nakonec _______________

Budu hledat a nakonec _______________

Budu uklízet a  nakonec _______________

Budu péct a nakonec _______________

Budu opravovat a nakonec _______________

Budu vyplácet a nakonec _______________

Nechci ztrácet, ale nakonec _______________

Mám v plánu jít a nakonec _______________

Budu jít a nakonec _______________

Mám v plánu jet a nakonec _______________

Budu jet a nakonec _______________

Budu se připravovat a nakonec _______________

Budu vařit a nakonec _______________

Budu poznávat a nakonec _______________

Budu vymýšlet a nakonec _______________

Mám v plánu mávat a nakonec _______________

Bude to stoupat a nakonec _______________

Nechci se plést, ale nakonec _______________

Bude to klesat a nakonec _______________

Bude se dařit a nakonec _______________

Nechci to pouštět ale nakonec _______________

Bude posouvat a nakonec _______________

Budu se vrácet a nakonec _______________

Bude se stávat a nakonec _______________

Budu si to stahovat a nakonec _______________

Mám v plánu říct a nakoec _______________

Budou si brát a nakonec _______________

Mám v plánu venčit a nakoec _______________

Budu plánovat a nakonec _______________

Budu pěstovat a nakonec _______________

Má v plánu blokovat a nakonec to _______________

Mám v plánu se ptát a nakonec _______________

Mám v plánu komentovat a nakonec to _______________

Budeme začínat a nakonec to _______________

Kdo umí slyšet, ten nakonec _______________

Kdo umí poslouchat, ten nakonec _______________

Budu se zlepšovat a nakoec _______________

Máme v plánu jednat a nakoec to _______________

Budu postupovat a nakoec _______________

Budou dlouho bourat a nakonec _______________

Nebudu to vědět ale nakonec _______________

Nechci to připomínat, ale nakoec to _______________

Chci to nastartovat a nakoec to _______________

Nechci to posuzovat ale nakoec to _______________

Nechci to řešit, ale nakonec to ________________




Přeložte

Всегда включаю и выключаю пылесос этой кнопкой, но сейчас не могу включить
Vždycky zapínám a vypínám vysavač tímto tlačítkem, ale teď ho nemůžu zapnout.

Всегда обращает внимание на мой галстук, вчера обратила внимание на мой платок
Vždycky si všímá mé kravaty, včera si všimla mého kapesníku.

Всегда получаю сложное задание на экзамене, надеюсь завтра не получу его опять.
Vždycky dostávám těžký úkol u zkoušky, doufám, že ho zítra zase nedostanu.

Жарю картошку уже 10 минут, через 5 минут их пожарю.
Smažím brambory už deset minut, za pět minut je dosmažím

Изучаю документацию. Изучу ее к концу месяца
Studuju dokumentaci. Do konce měsíce ji nastuduju.

Карл любит Яну, влюбился в нее еще в школе.
Karel miluje Janu, zamiloval se do ní už ve škole.

Мне нравится печь пироги, испеку какой-нибудь, наверное, в это воскресенье.
Rád peču koláče, asi nějaký upeču v tuto neděli.

Мне эта работа уже не нравится/не радует, меня бы порадовало катание на лыжах
Tahle práce mě už nebaví, pobavilo/potěšilo by mě lyžování.

Мы играем, не хочешь поиграть с нами?
Hrajeme si, nechceš si zahrát s námi?

Мы упаковываем вещи, не хочешь запаковать свои?
Balíme věci, nechceš si zabalit svoje?

На работе Марта клеит ценники. Сначала нужно отклеить старый, потом наклеить новый
V práci Marta lepí cenovky. Nejdřív musí odlepit starou a pak nalepit novou.

Наконец переезжаю в новую квартиру. Окончательно перееду в следующую пятницу.
Konečně se stěhuju do nového bytu. Úplně se přestěhuju příští pátek.

Не успеваю, и постоянно откладываю тот свой проект, если еще на неделю отложу, то не успею его защитить.
Nestíhám a pořád odkládám ten svůj projekt. Jestli to odložím ještě o týden, nestihnu ho obhájit.

Погода будет ухудшаться, и в выходные точно ухудшится
Počasí se bude zhoršovat a o víkendu se určitě zhorší.

Постоянно теряю ключи, не хочу и в этот раз их потерять
Pořád ztrácím klíče, nechci je ztratit i tentokrát.

Ребёнок растёт быстро и мгновенно вырастет.
Dítě roste rychle a brzy úplně vyroste.

Станок сверлит отверстия. За минуту просверлит 10 отверстий.
Stroj vrtá díry. Za minutu vyvrtá deset děr.

У нас заканчивается соль, на следующей неделе точно закончится
Dochází nám sůl, příští týden nám určitě dojde.

Я помню его имя, но его фамилию никак не могу запомнить
Pamatuju si jeho jméno, ale jeho příjmení si nemůžu zapamatovat.

Я понимаю Петра, но Мартина понять вообще не могу
Petrovi rozumím, ale Martinovi vůbec nemůžu porozumět.

 
 


Odpovězte

Povězte, co jste dlouho dělal/a a nakonec udělal/a?
Uveďte 10 přikladů jak často něco děláte a kdy jste to naposledy udělal/a :
стирать,  путешествовать, помогать, убеждать, прощать, заказывать, получать зарплату, ругаться, заправляться, летать
 


Spojky

Перечень возможных союзов (spojky)

časové (временные):

příčinné (причинные):

účelové (целевые):

podmínkové (условные):

důsledkové (следствия):

připouštěcí (уступительные):

srovnávací (сравнительные):

vztažné (относительные):




Dobplňte vhodnou spojku

Nezavolal mi, _________slíbil, že to udělá.

Půjdu s tebou na procházku, _________ skončím práci.

Zůstal doma, _________ měl teplotu.

Neodpočineme si, _________ nedokončíme úkol.

Byla tak unavená, _________ okamžitě usnula.

Udělám to hned, _________ přestanu psát e-mail.

Pomohl mi, _________ jsem ho o to nepožádala.

Rád sportuje, _________běhá téměř každý den.

Dej mi vědět, _________ budeš mít čas.

_________ jsme se potkali poprvé, věděl jsem, že je výjimečná.

Byla šťastná, _________ složila zkoušku.

Půjdu s tebou, _________ budeš chtít.

Dělá to, _________mu nikdo nic neřekl.

Bylo pozdě, _________ jsme šli domů.

Choval se, _________ by všechno věděl.

Zůstal doma, _________nepršelo.

Nerozuměla tomu, _________se snažila.

Řekla mi, _________ nechce jít na večírek.

Než něco řekneš, přemýšlej, _________ to nikoho neurazilo.

Udělal to, _________měl problémy.

Cítil jsem se jako vítěz, _________ jsem nic nevyhrál.

Počkej tady, _________se vrátím.

Snědl jsem všechno, _________jsem měl velký hlad.

Pomohl mi, _________jsem mu poděkoval.

Řekla mi, _________mě má ráda.

Nikam nechodím, _________jsem introvert.

Dám ti vědět, _________budu mít odpověď.

Nerozuměl mi, _________mluvím česky dobře.

Přijdu, _________nebudu mít nic důležitého.

Mám přátele, _________mi vždy pomohou.

Počkej, _________zavolám taxík.

Cvičil každý den, _________zhubnul.

_________pršelo, šli jsme ven.

Nemusíš odpovídat, _________nechceš.

Udělal chybu, _________to věděl.

Vezmu si deštník, _________bude pršet.

Učila se česky, _________mohla žít v Praze.

Zavolám ti, _________přijedu domů.

Neodcházej, _________ti něco dám.




Doplňte podle významu - předložky

Nemohl jsem přijít kvůli ...

Včera jsme mluvili o ...

Dostal jsem dárek od ...

Šel jsem domů bez ...

Uklízeli jsme dům před ...

Tento dárek je pro ...

Zajímám se o ...

Musím se připravit na ...

Má strach z ...

Seděli jsme vedle ...

Půjdu ven s ...

Hádali se kvůli ...

Čekám na ...

Rozhodl jsem se pro ...

Přemýšlím o ...

Bydlí naproti ...

Jsem alergický na ...

Mluvila se mnou o ...

Včera jsme jeli do ...

Šli jsme k ...




Doplňte podle významu - spojky

Zůstal doma, protože ...

Zavolám ti, ...

Nešel do práce, i když ...

Udělám to, jakmile ...

Mluvila se mnou, jako kdyby ...

Byl šťastný, z toho že ...

Dáme si pauzu, než ...

Nevím, jestli ...

Půjdu ven, když ...

Dostal dárek, který ...

Pomohla mi, a proto ...

Bylo mu smutno, přestože ...

Přišel pozdě, takže ...

Zavolala mi, aby ...

Bylo to těžké, ale ...

Neříkal nic, zatímco ...

Uklidil pokoj, potom co ...

Neodejdu, dokud ...

Čekal, ...

Byl/a nervózní, když ...




Přečtete si text


Každé léto люблю путешествовать, protože mě всегда радовало открывать  nová místa. Tentokrát jsem спланировал výlet do Alp, для того, чтобы я наконец насладился hory. Прежде чем jsem отправился, собрал jsem si všechny potřebné věci. Как доберемся na místo, поставим палаткуКогда  jsem hledal nejlepší trasu, открыл  jsem krásné horské stezky. Хотя jsem měl mapu, заблудился jsem první den. Chtěl jsem поехать vlakem, поcкольку jsem я хотел насладиться я výhledy z okna. Поскольку jsme zapomněli vodu, мы должны были sejít do vesnice. Jakmile jsme подкрепились, продолжали jsme v cestě. , Я раздумывал jestli není lepší вернуться раньше. И хотя pršelo, пошли jsme dál a nepřestali jsme. Každý večer jsme себе готовили jednoduchou večeři, чтобы сэкономить peníze. Прежде чем jsme вернулись domů, koupili jsme suvenýry. Как только jsme добрались do hotelu, šli jsme принять душ. Общались s místními lidmi, chtěli jsme так как узнать jejich kulturu. И хоть jsme neuměli jejich jazyk, dorozuměli jsme se руками. Я спрашивал, jestli mají nějaká doporučení na výlet. Я записывал poznámky, чтобы не забыть. Čekali jsme na autobus, по той причине, что jsme nechtěli jít pěšky zpět. Прежде, чем jsme nastoupili, мы обнаружили, že spoj má zpoždění. Půjčovali jsme si kola, чтобы проехать více míst. Когда jsme projížděli krajinou, viděli jsme mnoho животных. Поскольку jsem si nepřinesl opalovací krém, я сгорел . Připravoval jsem si každý den trasu, чтобы не потеряться. И хотя jsem byl unavený, vyšel jsem až na vrchol. Прежде чем мы расстались, мы поменялись kontakty. A как только jsme вернулись, začali jsme plánovat следующую/ещё одну поездку.
 

Otázky

Kam jel autor na výlet?
Proč si cestou vařili jednoduché jídlo?
Jak se domluvili s místními lidmi?
Co si koupili než se vrátili domů?
Baví vás turistika? Pokud ano, co vás láká nejvíce? Pokud ne - proč?
Jak plánujete cestování vy?
 

Přeložte věty

Я каждый день пишу дневник, поэтому сегодня тоже его написал.
Každý den píšu deník, proto jsem si ho dnes také napsal.

Жду, поскольку хочу, чтобы это было выполнено правильно.
Čekám, poněvadž chci, aby to bylo dokončeno správně.

Я очень внимателен на уроке чешского, и поэтому хорошо понял эту тему.
Dávám pozor na hodině češtiny, a proto jsem to téma dobře pochopil.

Готовлю суп, потому что хочу приготовить его себе на ужин.
Vařím polévku, protože si ji chci uvařit na večeři.

Мою посуду, пока полностью её не вымою.
Myju nádobí, až ho úplně umyju.

Готовлю презентацию, чтобы завтра я смог подготовить её в деталях.
Připravuju prezentaci, abych ji mohl zítra připravit do detailu.

Учусь чешскому, так как хочу его полностью выучить.
Učím se česky, jelikož si chci češtinu úplně naučit.

Выбираю себе платье, поскольку хочу выбрать одно действительно красивое.
Vybírám si šaty, poněvadž si chci jedny opravdu hezké vybrat.

Я долго чинил этот станок, но в конце концов починил.
Opravoval jsem ten stroj dlouho, ale nakonec/konečně jsem ho opravil.

Сначала читаю инструкции быстро, а потом прочитываю их ещё раз тщательно.
Nejprve čtu instrukce rychle, a pak si je přečtu ještě jednou pečlivě.

Каждый день мою пол, но всё равно потом приходится его снова вымывать.
Každý den myju podlahu, ale stejně ji pak musím umyt znovu.

Решаем эту проблему, до тех пор, пока полностью её не решим.
Řešíme ten problém, dokud ho nevyřešíme.

Сначала планируем отпуск, потом распланируем конкретные дни.
Nejprve plánujeme dovolenou, potom si naplánujeme konkrétní dny.

Покупаем новую мебель, чтобы наконец-то купить что-то качественное.
Kupujeme nový nábytek, abychom si konečně koupili něco kvalitního.

Ждём зарплату, и поэтому пока ничего не можем оплатить.
Čekáme na výplatu, a proto zatím nic nemůžeme zaplatit.

Я пью кофе каждое утро, однако сегодня ещё не выпил.
Piju kávu každé ráno, ale/avšak dnes jsem si ji ještě nevypil.

Учу слова, чтобы до завтра их все выучить.
Učím se slova, abych je do zítřka všechny naučil.

Пробую новый рецепт, чтобы в следующий раз приготовить его для гостей.
Zkouším nový recept, abych ho příště mohl vyzkoušet pro hosty.

Решаю / принимаю решение уже долго, тем не менее ещё не решился.
Rozhoduju o tom už dlouho, nicméně jsem se ještě nerozhodl.

Я писала ему сообщение, потому что хотела отправить его раньше, чем он уйдёт.
Psala jsem mu zprávu, protože jsem mu ji chtěla napsat dřív, než odejde.

Говорю ему правду, но он не хочет сказать её мне.
Říkám mu pravdu, ale on mi ji nechce říct.

Жду ответа, пока он мне наконец не ответит.
Čekám na odpověď, až mi konečně odpoví.

Он объясняет это несколько раз, но всё равно никто не понял.
Vysvětluje to několikrát, nicméně to stále nikdo nepochopil.

 


Odpovězte na otázky

Proč studujete češtinu?

Co děláte současně s něčím?

Co děláte navzdory něčemu?

Co budete dělat až bude léto / zima?

Co děláte abyste se naučil/a češtinu?

Co uděláte než pojedete na výlet ?

Co děláte hned jakmile se vracíte domů ze školy / z práce?