Slovní zásoba

zastávka - остановка stanice - станция zahrada - сад
film - фильм lekce - лекция výstava - выставка
rande - свидание klub - клуб koncert - концерт
služební cesta -  командировка výlet - поездка dovolená - отпуск
hokej - хоккей fotbal - футбол volejbal - волейбол
 
Morava - Моравия Slovensko - Словакия Ukrajina - Украина
ostrov - остров návštěva - посещение toaleta - туалет
nákup - закупка trh - рынок recepce - ресепшн, стойка приёма
ambasáda - посольство univerzita - университет zámek - замок
С новыми словами составьте короткий связанный текст. Должно быть использовано минимум 15 новых слов! Новые слова подчеркните.

Opakování - dejte slova do Akuzativu (4 pádu)

ten pomeranč, šikovný skladatel, pilná advokátka, modrá utěrka, ta vesta, šikovný farmář, mladá zpěvačka, pilný zámečník, pracovitá krabice, studijní oddělení, kyselý citron, to povolení, pracovní den, zahraniční manažer, krátká sukně, inteligentní policista, vysoký veterinář, ta brož, rychlý vlak, pracovitá vědkyně, oranžová mrkev, pilný elektrikář, veselá sekretářka, inteligentní podnikatel, chutná skořice, pracovitý mistr, pracovitý programátor, ten Němec, pracovitá skladatelka, zkušená manažerka, zkušený zpěvák, drahé lepidlo, stará jízdenka, jeden strom, pozorná úřednice, vysoká rychlost, starý řezník, šikovný řidič, chytrá prodavačka, zajímavé muzeum, ta stáž, státní svátek, zkušený svářeč, velké stipendium, zkušená soudkyně, moderní letiště, vlastní podpis, drahý advokát, kuřecí vývar, hloupý bankéř, hrubá číšnice, hovězí karbanátek, inteligentní novinář, hrubá překladatelka, pilná důchodkyně, smutná farmářka, pracovitá kadeřnice, průhledná sklenice, to tílko, červené rajče, pracovitá novinářka, pracovitý sportovec, jedna kapka, to štěně, inteligentní lékař, zkušená veterinářka, zelená cibule, bílé oblečení, chytrá švadlena, rychlý listonoš, lesní jahoda, smutná spisovatelka, pracovitá sportovkyně, starý kávovar, pracovitý vědec, ta vesnice, dlouhé jednání, ten džus, pracovitý tesař, zkušený prodavač, starý důchodce, zkušený opravář, pracovitý kadeřník, stará rukavice, nový kalendář, špinavý ubrousek, ten Slovák, zkušený uklízeč, zakysaná smetana, horký olej, inteligentní průvodce, ten telefonát, šťavnatá broskev, všední den, to umyvadlo, pozorný číšník, zahraniční instalatér, ta višeň, to kuře, zahraniční úředník, pracovitý voják, měkký polštář, nová houbička, drahé svítidlo, černá čepice, zdravotní sestra, milý tlumočník, moderní drogerie, modrá aktovka, inteligentní herec, dobrý příklad, zahraniční hodinář, dlouhý tunel, chytrý spisovatel, mladý strojník, dobrá ředitelka, studená kaše, milá letuška, tatarský biftek, ta mandarinka, chytrá programátorka, pracovitá uklízečka, mleté maso, ten úspěch, jídelní lístek, milý překladatel, zelená okurka, stará kolej, jedna chvíle

Opakování - dejte slova do Genitivu (2 pádu)

hezký koncert, velký dům, mladá kolegyně, dobrá kamarádka, modré moře, český fotbal, roční festival, staré album, malá radost, stará škola, krásná manželka, dlouhá stavba, mladá Julie, známý Honza, hodná Eva, ten Martin, vysoký Patrik, těžká práce, dlouhá schůzka, malé Polsko, historické muzeum, velká Amerika, šikovný fotbalista, nová žádost, krásná Francie, starý dědeček, odvážný hrdina, dálkové studium, chutná snídaně, hodná babička, veselý optimista, blízké zahraničí, drahá značka, nové léto, daleká chata, bílá pláž, velké lyceum, vysoký kopec, moderní kancelář, historická oblast, vysoký turista, zdravotní pojištění, stará nabíječka, prodloužený víkend, poslední termín, centrální hřiště, malá přestávka, krátká chvíle, mladá snacha, vysoká jakost, mladší bratranec, chutná rýže, cizí vlast, dřevěná postel, chamtivá teta, daleká Čína, malý synovec, štědrý strýc, dospělý sourozenec, starší sestra, historické centrum, nové auto, dlouhá sukně, starý kostel, veselá tchýně, nějaký cizinec, hlasitá diskotéka, povinná účast, spravedlivá soudkyně, světlá budoucnost, známý artista, zavázaný balík, suchá zastávka, česká hospoda, útulná kavárna, nová banka, rychlý cyklista, talentovaný pianista, centrální divadlo, malé parkoviště, nový most, chytrý spolužák, vysoká Karolína, mladý policista, velká bolest

Количественные и порядковые числительные

Как вы знаете, числительные бывают количественные (отвечают на вопрос "сколько"? Например "два" пива. А бывают порядковые (отвечают на вопрос "который?" Например, это всего лишь "пятый" бокал. Оба вида числительных очень часто используются как раз с Родительным падежом (например с предлогами от-до). Обратите внимание - красным в таблицах выделены формы, которые необходимо запомнить, являются скорее исключением. Синим - окончание, которое будет чаще всего используется и представляет собой скорее правило.
N Количественное числительное Именительный падеж- 1 pád Количественное числительное Родительный падеж - 2 pád
1 jeden, jedna, jedno jednoho, jedné, jednoho
2 dva, dvě dvou
3 tři í
4 čtyři čtyř
5 pět pěti
6 šest šesti
7 sedm sedmi
8 osm osm
9 devět devíti
10 deset... deseti...

 
N Порядковое числительное Порядковое числительное              МУЖ Р.+СР Р. GENITIV - 2 pád    Порядковое числительное          Ж.Р. GENITIV - 2 pád   
1 první prvního první
2 druhý -á - é druhého druhé
3 třetí třetího třetí
4 čtvrtý -á- é čtvrtého čtvrté
5 pátý -á- é pátého páté
6 šestý -á- é šestého šesté
7 sedmý -á- é sedmého sedmé
8 osmý -á- é osmého osmé
9 devátý -á- é devátého deváté
10 desátý -á- é desátého desáté

 

Если мы хотим сказать, что направляемся куда-либо, то чаще всего используются предлоги "na" или "do". Разница в их употреблении будет описана ниже. Ознакомьтесь и обратите внимание.

Предлог "na" + Akuzativ (4 pád)

Предлог na с дальнейшим словом в Винительном падеже будет использоваться, когда мы идём:
- на какую-то акцию, мероприятие:
na film, na češtinu, na diskoteku ...
- на какую-то плоскую и открытую площадку, чаще всего без стен
na náměstí, na letiště, na nádraží ...
- в некоторые учреждения
na úřad, na poštu, na policii, na univerzitu ...
Привожу часто используемые выражения c предлогом "na". В этом случае используется Винительный падеж (Akuzativ):
na ambasádu na Moravu na schůzi
na diskotéku na Slovensko na schůzku
na dovolenou na Ukrajinu na snídani
na hokej na nákup(y) na oběd
na fotbal na mítink na večeři
na hory na návštěvu na stanici
na hrad na poloostrov na trh
na zámek na ostrov na výlet
na koncert na policii na výstavu
na konferenci na polikliniku na záchod
na lekci na poštu na toaletu
na letiště na procházku na zahradu
na náměstí na rande na zastávku
na nádraží na recepci na služební cestu
na film na kávu na univerzitu


Предлог "do" + Genitiv (2 pád)

Предлог do с дальнейшим словом в Родительном падеже будет использоваться, когда мы идём или помещаем что-то:
- внутрь чего-то
- перемещаемся в другой город, страну
Привожу часто используемые выражения c предлогом "do". В этом случае используется Родительный падеж (Genitiv):
do kavárny do galerie do centra
do hospody do divadla do nemocnice
do obchodu do kina do banky
do klubu do města do restaurace
do školy do práce do supermarketu


Přeložte spojení v závorkách

1 Vlak přijede на вокзал kolem десяти hodin
2 Zítra potřebuju в банк a potom на почту
3 V pátek večer jedu за покупками
4 Potřebuju si odskočit в туалет
5 Jak se dostanu в город?
6 Dnes jdu s přítelkyní на свидание в клуб на дискотеку
7 O víkendu pojedeme на экскурсию в Словакию
8 V půl одиннадцатого musím jet в университет
9 Dnes jdu bez коллеги (женщины) на обед
10 На рынок jdeme s manželkou v neděli
11 Já chci jít на прогулку в супермаркет
12 Bojím se той злой собаки
13 Dnes mám v plánu jít в полицию
14 Za půl часа jdu на остановку
15 Nechceš zajít в кафе на кофе?
16 Můj synovec chodí в школу в центр города
17 Příští týden jedu в Моравию в командировку
18 Jdeme на завтрак spolu?
19 Autobus číslo 100 jede в аэропорт
20 Můžeš mě odvézt в поликлинику a potom в больницу?

Řekněte číslovky v Genitivu

Od Do
6
šesti
9
devíti
3
tří
4
čtyř
5
pěti
7
sedmi
1
jedné
2
dvou
3
tří
4
čtyř
2
dvou
8
osmi
8
osmi
9
devíti
5
pěti
10
deseti
6
šesti
11
jedenácti
4
čtyř
7
sedmi
7
sedmi
11
jedenácti
12
dvanácti
15
patnácti
16
šestnácti
19
devatenácti
4
čtyř
18
osmnácti
3
tří
11
jedenácti
15
patnácti
16
šestnácti
22
dvaceti dvou
15
patnácti
23
dvaceti tří
24
dvaceti čtyř
21
dvaceti jedné
4
čtyř
14
čtrnácti
17
sedmnácti
21
dvaceti jedné
2
dvou
24
dvaceti čtyř
25
dvaceti pěti
12
dvanácti
15
patnácti
28
dvaceti osmi
31
třiceti jedné
29
dvaceti devíti
40
čtyřiceti

 

Dejte slovní spojení do Genitivu

od + první den
od prvního dne
bojím se + desátá schůzka
bojím se desáté schůzky
od + pátý týden
od pátého týdne
vinou + čtvrtá práce
vinou čtvrté práce
kolem + šestá hodina
kolem šesté hodiny
do + jedenáctý příklad
do jedenáctého příkladu
během + osmá minuta
během osmé minuty
bez + patnáctá kniha
bez patnácté knihy
vedle + třetí místo
vedle třetího místa
od + šestý měsíc
od šestého měsíce
všimnu si + osmý kamarád
všimnu si osmého kamaráda
bez + třetí byt
bez třetího bytu
bez + druhé auto
bez druhého auta
pomocí + šestý mobil
pomocí šestého mobilu
od + sedmý kilometr
od sedmého kilometru
vážím si + první manželka
vážím si první manželky
zúčastníme se + druhá konference
zúčastníme se druhé konference
ptám se + pátý doktor
ptám se pátého doktora
podle + pátá značka
podle páté značky
uprostřed + první místnost
uprostřed první místnosti

 

Přečtěte text, dejte do mezer správné spojení

Těžký den


na koncert na výstavu na letiště na kávu na ekologickou konferenci 
na diskotéku na oběd na polikliniku na ambasádu na večeři

Pátek byl těžký den. Jsem rád, že už je víkend. Ráno jsem vstával už v 5 hodin. Jel jsem ________ a čekal jsem tam na profesora Johnsona, který přiletěl z USA letadlem v 6:45. S profesorem Johnsonem jsme jeli ________, kde pan profesor analyzoval ekologickou situaci v Evropě. Celé dopoledne jsem ogranizoval konferenci, protože můj šéf byl nemocný a musel jet ________. V poledne jsme šli ________ do restaurace a pak ________ do kavárny. Potom jsme jeli ________, protože profesor Johnson potřeboval vízum do Ruska a nějaké oficiální dokumenty.  Pak jsme šli ________ do galerie. Večer jsme jeli ________ do restaurace, kde jsme jedli české speciality a pili výborné víno. Po večeři šli někteří lidé ________, ale tam už jsem nešel, protože klasickou hudbu nemám moc rád.  Šel jsem dolů a šel jsem spát. A víte, co jsem slyšel ráno? Že pán profesor Johnson šel ________ a tancoval tam celou noc!

Přeložte věty

На выходных вечером с 6 до 8 часов идём на кофе в кафе
O víkendu večer od šesti do osmi jdeme na kávu do kavárny

После обеда от 2 часов я должен ехать на почту за посылкой из Америки
Odpoledne od dvou hodin musím jet na poštu pro balík z Ameriky

Хочешь пойти в субботу вечером на концерт группы Rammstein?
Chceš jít v sobotu večer na koncert skupiny Rammstein?

У меня нет времени. Я иду на обед в пивную
Já nemám čas. Jdu na oběd do hospody

С 7 часов вечера я пошел в магазин за покупками
Od sedmi večer jsem šel do obchodu na nákup

Не хочешь пойти вечером на дискотеку в клуб Rockstar?
Nechceš jít večer na diskotéku do klubu Rockstar?

Завтра я не могу пойти в школу на лекцию
Zítra nemůžu jít do školy na lekci

В субботу я пошла на выставку в галерею
V sobotu jsem šla na výstavu do galerie

В понедельник вечером я иду на Гамлета в Национальный театр
V pondělí večer jdu na Hamleta do Národního divadla

Не хочешь пойти в кино на тот новый фильм Тарантино?
Nechceš jít do kina na ten nový film od Tarantina?

На следующей неделе с 15го по 20е я еду в командировку в Берлин
Příští týden od patnáctého do dvacátého jedu na služební cestu do Berlína

Я еду с другом 9го в Прагу в аэропорт
Jedu s kamarádem devátého do Prahy na letiště

Мне нужна виза, поэтому я иду 11го с 8 до 12 часов в посольство
Já potřebuju  vízum, proto jdu jedenáctého od osmi do dvanácti hodin na ambasádu / velvyslanectví

Идёшь в субботу вечером на дискотеку?
Jdeš v sobotu večer na diskotéku?

Сегодня я иду на митинг. Начинаем от 8:30
Dnes jdu na mítink. Začínáme od půl deváté

В воскресенье мы едем в долгую поездку в Моравию, а потом в Словакию
V neděli jedeme na dlouhý výlet na Moravu, a potom na Slovensko

Я знаю, что Карл поехал на Мальту в гости
Já vím, že Karel jel na Maltu na návštěvu

Куда едете в горы? - Наверное, в Крконоши или в Альпы
Kam jedete na hory? – Asi, do Krkonoš nebo do Alp

Вечером дочь идет на свидание в ресторан
Večer dcera jde na rande do restaurace

Бабушка идёт в сад и работает с 6 до 9 часов вечера
Babička jde na zahradu a pracuje od šesti do devíti hodin večer

Во вторник после обеда идем на почту за колками, а потом в полицию
V úterý odpoledne jdeme na poštu pro kolky a potom na policii

Идём завтра с 7 на хоккей? Или хочешь лучше на футбол?
Jdeme zítra od sedmi na hokej? Nebo chceš radši na fotbal?

Мне нужно отойти в туалет
Potřebuju si odskočit na toaletu

 

 

Popište obrázky - kam půjdete?



Odpovězte na otázky ústně!



Kam půjdete, když potřebujete léky?
Kam chodíte na procházky?
Kam pozvete kolegyni na kafe?
Kam půjdete na rande?
Kam pojedete, pokud potřebujete opravit auto?
Kam půjdete, když se cítíte špatně?
Kam půjdete, když si chcete založit účet?
Kam chodí děti, kterým je od 3 do 6 let?
Kam chodíte, když potřebujete dostat nový pas?
Kam půjdete, pokud vám ukradnou peněženku?


Vyjmenujte české státní svátky - kdy se slvaí?


 
 

Domácí úkol

Домашнее задание можно скачать по ссылке.
Домашнее задание необходимо либо распечатать либо выполнить в отдельной тетради
После выполнения необходимо сфотографировать или отсканировать и отправить на проверку