ТЕОРИЯ
Образование страдательных причастий (Příčestí trpné)
Страдательные причастия прошедшего времени образуются от основы прошедшего времени переходных глаголов совершенного и несовершенного вида посредством суффиксов: -en, -n, -t.
1. -EN
При помощи этого суффикса страдательные причастия образуются от глаголов с основой на согласный и на -i (обычно с чередованием согласных и групп согласных): k/c(č), d/z, t/c(č), s/š, st/šť(d), z(d)/ž(ď). Например:
nést (nesl) - nes-en,
vést (vedl) - ved-en,
péci (pekl) - pečen,
říci (řekl) - řečen,
ukrást (ukradl) - ukraden,
osvobodit - osvobozen,
vymlátit - vymlácen,
vymyslit - vymyšlen,
pustit - puštěn,
zpozdit - zpožděn
У некоторых страдательных причастий чередование не наступает. Например:
zdědit - zděděn,
soustředit - soustředěn,
pokosit - pokosen,
koupit - koupen,
zlomit - zlomen,
upravit - upraven,
nakreslit - nakreslen
Этот же суффикс употребляется также при образовании страдательных причастий от некоторых глаголов на -out:
vytisknout - vytištěn,
dosáhnout - dosažen
2. -N
При помощи этого суффикса страдательные причастия образуются от глаголов, основа прошедшего времени которых оканчивается на прочие гласные (а-, е-):
vybrat - vybrán,
smazat - smazán,
vypracovat - vypracován,
zavolat - zavolán,
sázet - sázen,
psát - psán,
vidět - viděn
3. -T
Суффикс -t участвует в образовании страдательных причастий от глаголов на -nout* (с беглой -o) и некоторых двусложных глаголов, основа прошедшего времени которых равна корню на гласный**:
*
rozhodnout - rozhodnut,
nabídnout - nabídnut,
odříznout - odříznut,
НО: tisknout - tištěn,
vytáhnout - vytažen,
zatknout - zatčen,
zamknout - zamčen,
dosáhnout - dosažen,
napadnout - napaden;
**
krýt - (po)kryt,
(u)mýt - umyt,
(vy)pít - vypit,
zabít - (za)bit,
(při-, za-)jmout - (při-, za-)jat
У глаголов на 1го спряжения (типа dělat) перед суффиксом причастия -n гласный основы -а становится долгим:
udělán, pozván, vykonáno, zpracována
У глаголов типа mýt, šít, bít в формах страдательных причастий корневой гласный сокращается:
mýt - (u)myt,
šít - (u)šit,
bít - (za)bit
Страдательный залог.
Формы пассива (Trpný rod. Pasivum)
В активных конструкциях (действительный залог) глагольное действие исходит от производителя действия, который выражается им. падежом существительного (или заменяющих его слов) и выступает в функции грамматического субъекта предложения:
Profesor chválí studenta - Student je chválen
В формах пассива (страдательный залог) в функции носителя глагольного действия выступает семантический объект, который подвергается какому-либо действию. В пассивных конструкциях производитель действия не находится в центре внимания, не является грамматическим субъектом, часто вообще не бывает выражен:
1. Описательными формами, состоящими из краткого страдательного причастия смыслового глагола и соответствующих форм глагола být:
dům je postaven, plán byl připraven, lístky budou vyprodány
2. Конструкцией с возвратной формой глаголов:
domy se stavějí, plán se připravuje, lístky se prodávají;
lístky se prodávaly včera, lístky se budou prodávat zítra.
Формы описательного пассива чаще употребляются в современном чешском языке от глаголов совершенного вида, в то время как возвратно-страдательные конструкции обычны у глаголов несовершенного вида:
obilíзерновые bylo vymláceno - obilí se mlátí
stroje byly vyrobeny - stroje se vyrábějí
Zboží je vyráběno na export. Товары производятся на экспорт.
Slovník bude vydáván v sešitech. Словарь будет выходить отдельными тетрадями.
Věc se rozhodne v nejbližších dnech.Вопрос будет решен в ближайшие дни.
Koupí se maso a udělají se řízky. Покупается мясо и делаются отбивные.
Knihy se vydávají ve velkých nákladech. Книги издаются большими тиражами.
Согласование подлежащего и сказуемого (Shoda přísudku s podmětem)
В прошедшем времени пишем окончание в зависимости от рода существительного:
Порядок для определения окончания:
1. Определяем подлежащее (podnět):
Okolnosti se změnil__.
Tisíce obyvatel odcházel__.
Psi štěkal__.
Hejna ptáků se usadil__ na jezeře.
2. Определим род, в котором находится подлежащее:
Okolnosti se změnil__. - okolnost = kost (ženský rod)
Tisíce obyvatel odcházel__. - tisíc = stroj (mužský rod než.)
Psi štěkal__. - pes = pán (mužský rod živ.)
Hejna ptáků se usadil__ na jezeře. -hejna = okna (střední rod množ.)
3. Добавляем окончание согласно таблицы:
Okolnosti se změnily
Tisíce obyvatel odcházely
Psi štěkali
Hejna ptáků se usadila na jezeře
Многочисленное подлежащее
Если в предложении несколько слов в подлежащем, и хотя бы одно из них относится к мужскому одушевлённому роду, то в прошедшем времени обычно пишется мягкое -i.
Klára, Tereza, Petra i Martinединственный одушевлённый, тип pánse pohupovali v rytmu hudby.
Если в предложении нет ни одного подлежащего мужского одушевлённого рода, то пишется твёрдое -y.
Kočky a koťata se vyhřívaly na slunci. Jedno kotě a štěně si spolu hrály ve stínu.
Если все подлежащие находятся в среднем роде и во множественном числе, то в сказуемом пишется окончание -a.
Hříbata, telata a jehňata se popásala na louce.
Обратите внимание на слова dítě, oko, ucho — в единственном числе это существительные среднего рода, но во множественном числе они имеют женский род, поэтому пишется твёрдое -Y.
Děti hrály na dvoře
moje oči už nic neviděly a uši neposlouchaly
Некоторые существительные могут быть как одушевлёнными, так и неодушевлёнными.
Všichni činiteléдеятели se usnesli.
Všechny činiteleфакторы byly vyloučeny.
To byli moji koníčciмаленькие кони.
To byly moje koníčkyхобби, увлечения.
Nosiče s datyносители с данными byly poškozeny.
Nosiči nákladůпереносчики грузов už byli unaveni.
Vytvořte příčestí
dělatdělán, psátpsán, čístčten, říctřečen, dátdán, vzítvzat, najítnalezen, stavětstavěn, postavitpostaven, tvořittvořen, otevřítotevřen, zavřítzavřen, napsatnapsán, říditřízen, ukázatukázán, zeptat sezeptán, získatzískán, ztratitztracen, poslatposlán, přijmoutpřijat, pochopitpochopen, vyrobitvyroben, připravitpřipraven, doplnitdoplněn, zlepšitzlepšen, zhoršitzhoršen, zapomenoutzapomenut, vybratvybrán, vytvořitvytvořen, vynaléztvynalezen, rozbítrozbit, vyřešitvyřešen, změnitzměněn, zamknoutzamčen, zavolatzavolán, přeložitpřeložen, vysvětlitvysvětlen, prodatprodán, koupitkoupen, zabalitzabalen, pověsitpověšen, podepsatpodepsán, přečístpřečten, uložituložen, uplatnituplatněn, vyměnitvyměněn, podpořitpodpořen, vyloučitvyloučen, najmoutnajat, spojitspojen, vymysletvymyšlen, pokazitpokažen, opravitopraven, nalítnalit, sebratsebrán, zajistitzajištěn, zveřejnitzveřejněn, vyfotitvyfocen, natřítnatřen, vydatvydán, zadržetzadržen, vychovatvychován, pohostitpohostěn, pozvatpozván, zorganizovatzorganizován, přepravitpřepraven, smazatsmazán, schválitschválen, ukrástukraden, pověřitpověřen, doručitdoručen, zabítzabit, zaměřitzaměřen, zaznamenatzaznamenán, porazitporažen, označitoznačen, připojitpřipojen, zastavitzastaven, vytisknoutvytištěn, opustitopuštěn, prohlásitprohlášen, využítvyužit, nabídnoutnabídnut, přiznatpřiznán, využívatvyužíván, zvládnoutzvládnut, vypnoutvypnut, zapnoutzapnut, obnovitobnoven, uzavřítuzavřen, odhalitodhalen, ozdobitozdoben, spálitspálen, vyslatvyslán, nasaditnasazen, zařaditzařazen, potvrditpotvrzen, zamítnoutzamítnut, zavéstzaveden, vynéstvynesen, předložitpředložen, odevzdatodevzdán, poskytnoutposkytnut, předatpředán, rozšířitrozšířen, naložitnaložen, vystavitvystaven, rozpoznatrozpoznán, vyslechnoutvyslechnut, zadržetzadržen, přejmoutpřejat, vypovědětvypovězen, opomenoutopomenut, zaznamenatzaznamenán, přerušitpřerušen, zneužítzneužit, převéstpřeveden, zveřejnitzveřejněn, vyzvednoutvyzvednut, vynutitvynucen, postřehnoutpostřehnut, znázornitznázorněn, naznačitnaznačen, zastoupitzastoupen, osvětlitosvětlen, představitpředstaven, odnéstodnesen, uspořádatuspořádán, vyvážitvyvážen, zkonzumovatzkonzumován, znečistitznečištěn, předpokládatpředpokládán, vyčerpatvyčerpán, vytěžitvytěžen, vymezitvymezen, upozornitupozorněn, zaměřitzaměřen, vyžádatvyžádán, vysaditvysazen, narušitnarušen, vysvoboditvysvobozen, prozkoumatprozkoumán, oznámitoznámen, přilákatpřilákán, vyslatvyslán, přepadnoutpřepaden, přečerpatpřečerpán, umístitumístěn, prošetřitprošetřen, zakázatzakázán, zklamatzklamán, upřednostnitupřednostněn, pozměnitpozměněn, nahraditnahrazen, zastínitzastíněn, vypozorovatvypozorován, zkreslitzkreslen, prozkoumatprozkoumán, uznatuznán, spustitspuštěn, rozpracovatrozpracován, přiložitpřiložen, přitlačitpřitlačen, zdůvodnitzdůvodněn, pochválitpochválen, doporučitdoporučen, srovnatsrovnán, zprovoznitzprovozněn, vypálitvypálen, zabítzabit, odklonitodkloněn, upotřebitupotřeben, zredukovatzredukován, potrestatpotrestán, zdokumentovatzdokumentován, vyúčtovatvyúčtován, zastřešitzastřešen, zrevidovatzrevidován, vykázatvykázán, vypovědětvypovězen
Předělejte věty na trpný rod
Děti postavily sněhuláka
Sněhulák byl postaven dětmi.
Učitel vysvětlil novou látku.
Nová látka byla vysvětlena učitelem.
Policie zatkla pachatele.
Pachatel byl zatčen policií.
Maminka uvařila večeři.
Večeře byla uvařena maminkou.
Studenti napsali test.
Test byl napsán studenty.
Zloděj ukradl auto.
Auto bylo ukradeno zlodějem.
Firma otevřela novou pobočku.
Nová pobočka byla otevřena firmou.
Kuchař připravil oběd.
Oběd byl připraven kuchařem.
Požár zničil budovu.
Budova byla zničena požárem.
Dělníci opravili silnici.
Silnice byla opravena dělníky.
Architekt navrhl nový dům.
Nový dům byl navržen architektem.
Lékař předepsal léky.
Léky byly předepsány lékařem.
Žáci četli knihu.
Kniha byla čtena žáky.
Překladatel přeložil text.
Text byl přeložen překladatelem.
Pošťák doručil dopis.
Dopis byl doručen pošťákem.
Děti rozbily okno.
Okno bylo rozbito dětmi.
Učitelka pochválila žáka.
Žák byl pochválen učitelkou.
Programátor napsal kód.
Kód byl napsán programátorem.
Zákazník zaplatil účet.
Účet byl zaplacen zákazníkem.
Policisté zadrželi podezřelého.
Podezřelý byl zadržen policisty.
Umělec namaloval obraz.
Obraz byl namalován umělcem.
Technik opravil počítač.
Počítač byl opraven technikem.
Hasiči uhasili požár.
Požár byl uhašen hasiči.
Studenti zorganizovali akci.
Akce byla zorganizována studenty.
Redaktor napsal článek.
Článek byl napsán redaktorem.
Návštěvníci zaplnili sál.
Sál byl zaplněn návštěvníky.
Tým vyhrál zápas.
Zápas byl vyhrán týmem.
Zaměstnanci uklidili kancelář.
Kancelář byla uklizena zaměstnanci.
Lidé vysadili stromy.
Stromy byly vysazeny lidmi.
Předělejte věty na akční rod z trpného
Studentovi byla půjčena kniha
Knihovník půjčil studentovi knihu
Rozbitá židle byla opravena tatínkem
Tatínek opravil rozbitou židli
Známky byly zapsány do systému učitelkou
Učitelka zapsala známky do systému
Jídlo bylo přineseno hostům servírkou
Servírka přinesla hostům jídlo
Nové květiny byly zasazeny zahradníkem
Zahradník zasadil nové květiny
Dotazník byl vyplněn studenty
Studenti vyplnili dotazník
Stěny v kuchyni byly natřeny malířem
Malíř natřel stěny v kuchyni
Nový software byl nainstalován techniky
Technici nainstalovali nový software
Podium bylo připraveno pořadateli
Pořadatelé připravili podium
Konference byla zahájena moderátorem
Moderátor zahájil konferenci
Obrázky byly nakresleny dětmi
Děti nakreslily obrázky
Výsledky byly oznámeny mluvčím
Mluvčí oznámil výsledky
Čerstvé housky byly upečeny pekárnou
Pekárna upekla čerstvé housky
E-mail byl odeslán zaměstnancem
Zaměstnanec odeslal e-mail
Celá skupina byla vyfotografována fotografem
Fotograf vyfotil celou skupinu
Nové logo bylo navrženo designérem
Designér navrhl nové logo
Hrad byl navštíven turisty
Turisté navštívili hrad
Lešení bylo postaveno dělníky
Dělníci postavili lešení
Román byl napsán spisovatelem
Spisovatel napsal román
Smlouva byla podepsána hercem
Herec podepsal smlouvu
Auto bylo zaparkováno řidičem
Řidič zaparkoval auto
Tým byl veden k vítězství trenérem
Trenér vedl tým k vítězství
Prezentace byla připravena asistentem
Asistent připravil prezentaci
Pacient byl prohlédnut lékařem
Lékař prohlédl pacienta
Obchod byl zaplněn zákazníky
Zákazníci zaplnili obchod
Změny byly oznámeny manažerem
Manažer oznámil změny
Remíza byla dosažena ve hře
Hra skončila remízou
Referát byl přednesen studentem
Student přednesl referát
Všechna místa byla obsazena hosty
Hosté obsadili všechna místa
Kohoutek byl opraven instalatérem
Instalatér opravil kohoutek
Dejte správnou koncovku i/y/a
Děti hrál__y na dvoře.
Kluci běžel__i do školy.
Dívky si povídal__y na lavičce.
Psi štěkal__i celou noc.
Kočky spal__y na gauči.
Stroje se porouchal__y.
Děvčata tancoval__a na večírku.
Holky zpíval__y v parku.
Turisté navštívil__i hrad.
Učitelé připravil__i test.
Žáci psal__i písemku.
Knihy ležel__y na stole.
Města se rozvíjel__a rychle.
Dělníci postavil__i dům.
Studentky odpověděl__y správně.
Auta havaroval__a.
Dělnice uklidil__y halu.
Holubi přistál__i na střeše.
Klíče spadl__y pod stůl.
Jeho oči už hrozně bolel__y.
Nástroje se ztratil__y.
Ptáci odlétl__i na jih.
Sestry si hrál__y s panenkami.
Rodiče odešl__i na schůzku.
Moje uši hrozně bolel__y.
Rybáři chytl__i kapra.
Sousedé pomáhal__i s úklidem.
Důchodci se procházel__i v parku.
Počítače se vypnul__y.
Zvířata se ukryl__a.
Míče odletěl__y přes plot.
Návštěvníci si prohlédl__i výstavu.
Obrazy visel__y na zdi.
Vnoučata četl__a pohádku.
Kluci maloval__i graffiti.
Jana, Petra a a Tomáš odešl__i domů.
Květiny rozkvetl__y.
Děti přinesl__y obrázky.
Přečtěte text a přeložte slova v závorkách
Nejlepší farma
Na farmě byla vždy velká zvířecí rodina. Все животныеVšechna zvířata были любимыbyla milována a выращивалисьbyla chována s láskou. Veškerá péče уделялась животнымbyla věnována zvířatům, která tam žila. Koně кормилисьbyli krmeni čerstvým senem, které было привезеноbylo přivezeno ze sousedního pole. Krávy доилисьbyly dojeny každé ráno a večer. Ovce стриглисьbyly stříhány dvakrát ročně a jejich vlna продаваласьbyla prodávána na trhu.
Все собакиVšichni psi заботилисьse starali o bezpečnost farmy – v noci замыкалисьbyli zamykáni ve stájích, ale přes den пускалисьbyli puštěni na dvůr. Kočky держалисьse držely kolem stodoly, kde кормилисьbyly krmeny zbytky z kuchyně. Все курицыVšechny slepice несли(snášet)snášely vejce, která каждое утро собиралисьbyla každé ráno sbírána dětmi. Все кроликиVšichni králíci держалисьbyli drženi v klecích, které были построеныbyly postaveny z dřeva starým dědečkem.
Jednou přijeli veterináři. Все животныеVšechna zvířata были просмотреныbyla prohlédnuta, были вакцинированыbyla očkována a были обозначены чипамиbyla označena čipy. Все работникиVšichni pracovníci farmy прошли обучение(vyškolit)byli vyškoleni, jak správně zacházet s больными животнымиnemocnými zvířaty. Po inspekci bylo řečeno, že veškerá péče byla výborná a все правилаvšechna pravidla были соблюденыbyla dodržena.
Na jaře se narodila mláďata. Všechna были принятыbyla přijata s radostí. Hříbata byla vedena na pastvu, telata охранялисьbyla chráněna před chladem ve stájích. Все посетителиVšichni návštěvníci были очарованы (okouzlit)byli okouzleni atmosférou farmy. Veškerý volný čas проводилсяbyl tráven u zvířat.
I přestože práce byla náročná, все фермерыvšichni farmáři были довольныbyli spokojeni. Zvířata были здоровыbyla zdravá, были любимыbyla milována a считались (považovat)byla považována za součást rodiny. Все заботыVšechny starosti были забытыbyly zapomenuty, když все виделиvšichni viděli, jak все животныеvšechna zvířata были счастливыbyla šťastná.
Otázky:
Jak jsou chována zvířata na farmě?
Co dělali farmáři na farmě?
Přeložte
Посылки были доставлены утром.
Balíky byly doručeny ráno.
Имена были прочитаны вслух.
Jména byla přečtena nahlas.
Студенты были награждены за свои старания.
Studenti byli oceněni za své úsilí.
Стёкла были разбиты во время переезда.
Skla byla rozbita během stěhování.
Произведения были выставлены в музее.
Díla byla vystavena v muzeu.
Игрушки были убраны в коробки.
Hračky byly uklizeny do krabic.
Ремесленники были наняты для ремонта.
Řemeslníci byli najati na opravu.
Упражнения были выполнены вовремя.
Cvičení byla dokončena včas.
Все правила были объяснены.
Všechna pravidla byla vysvětlena.
Чемоданы были собраны вовремя.
Kufry byly sbaleny včas.
Картинки были нарисованы детьми.
Obrázky byly nakresleny dětmi.
Картины были развешаны в галерее.
Obrazy byly zavěšeny do galerie.
Свет был включён автоматически.
Světla byla rozsvícena automaticky.
Задания были выполнены на сто процентов.
Úkoly byly splněny na sto procent.
Велосипеды были заперты перед школой.
Kola byla uzamčena před školou.
Братья были воспитаны строго.
Bratři byli vychováni přísně.
Лекарства были найдены в сумке.
Léky byly nalezeny v tašce.
Сообщения были отправлены по электронной почте.
Zprávy byly odeslány emailem.
Деньги были помещены в сейф.
Peníze byly uloženy do trezoru.
Спортсмены были награждены медалями.
Sportovci byli odměněni medailemi.
Буквы были расставлены по алфавиту.
Písmena byla seřazena podle abecedy.
Напитки подавались холодными.
Nápoje byly podávány studené.
Документы были подписаны вчера.
Dokumenty byly podepsány včera.
Врачи были вызваны на срочную операцию.
Doktoři byli povoláni na urgentní operaci.
Двери были закрыты вечером.
Dveře byly zavřeny večer.
Ошибки были исправлены в тексте.
Chyby byly opraveny v textu.
Вопросы были правильно отвечены.
Otázky byly zodpovězeny správně.
Певцы были отобраны для конкурса.
Zpěváci byli vybráni do soutěže.
Рабочие были наняты на стройку.
Dělníci byli najati na stavbu.
Актёры были приглашены на интервью.
Herci byli pozváni na rozhovor.
Водители были проверены полицией.
Řidiči byli kontrolováni policií.
Правила были подробно объяснены.
Pravidla byla vysvětlena podrobně.
Произведения были выставлены в галерее.
Díla byla vystavena v galerii.
Видео были опубликованы в интернете.
Videa byla zveřejněna online.
Писатели были награждены за свои книги.
Spisovatelé byli oceněni za své knihy.
Мячи были надуты перед матчем.
Míče byly nafouknuty před zápasem.
Все места были зарезервированы заранее.
Všechna místa byla rezervována předem.
Окна были закрыты перед грозой.
Okna byla zavřena před bouřkou.
Подарки были розданы всем детям.
Dárky byly rozdány všem dětem.
Имена были написаны правильно.
Jména byla napsána správně.
Гости были встречены на приёме.
Hosté byli uvítáni na recepci.
Все решения были проверены.
Všechna řešení byla zkontrolována.
Заявки были заполнены онлайн.
Přihlášky byly vyplněny online.
Данные были потеряны при сбое системы.
Data byla ztracena při havárii systému.
Кресла были подготовлены для гостей.
Křesla byla připravena pro hosty.
Дома были построены за два года.
Domy byly postaveny během dvou let.
Животные были выпущены.
Zvířata byla vypuštěna.
Книги были прочитаны за неделю.
Knihy byly přečteny během týdne.
Окна были открыты из-за жары.
Okna byla otevřena kvůli vedru/horku.
Компьютеры были отремонтированы техником.
Počítače byly opraveny technikem.
Двери были открыты для посетителей.
Dveře byla otevřena návštěvníkům.
Vymyslete odpovědi na otázky
Jaká je vaše oblíbená kniha? Kým byla ta kniha napsána?
Proč nebyly dveře zavřeny?
Jak byla nehoda způsobena?
Čím byl pes nakrmen?
Kdy byly okna vyčištěny?
Proč nebyly úkoly odevzdány včas?
Kým byli hosté pozváni?
Kde byly ty dárky schovány?
Kým byli zločinci zatčeni?
Jak byly výsledky testu zpracovány?
Kdy byly tyto domy postaveny?
Jak byla chyba opravena?
Kým byly květiny přineseny?
Proč nebyl dopis podepsán?
Kde byli turisté spatřeni naposledy?
Kým byl ten plán navržen?
Jak byly peníze v rodině rozděleny?